New Helen Bond Book on the Historical Jesus

New Helen Bond Book on the Historical Jesus

(Matthew Novenson) Our New Testament colleague and CSCO director Helen Bond has just published a volume on the historical Jesus in T. & T. Clark’s “Guides for the Perplexed” series: Helen K. Bond, The Historical Jesus: A Guide for the Perplexed (London: T. & T. Clark, 2012). In keeping with the approach of the series, the book comprises a concise explanation of the issues in play in contemporary historical Jesus scholarship, but it also includes a wealth of Dr Bond’s own exegetical and historical judgments on contested questions like the authenticity of dominical sayings, the aptness of analogies to other ancient Jewish holy men, and the discrepancies among the resurrection traditions. Those with interests in historical Jesus research would do well to take up and read. See further the book’s publisher page, its Amazon page, and the table of contents: 

 

Introduction

1. Origins

2. Ministry

3. Teaching

4. Healing

5. Trial and Execution

6. Resurrection

7. The Jesus movement and the early church

Conclusion

CSCO trip to the Chester Beatty Library

CSCO trip to the Chester Beatty Library

(Maegan Gilliland, PhD Student) On 11 April, 2012, a group of New College postgraduates accompanied Professor Larry Hurtado to Dublin, Ireland to visit the Chester Beatty Library. The library houses the personal collection of Sir Alfred Chester Beatty, an American mining tycoon who developed a keen interest in collecting artifacts during the early-20th century. The library, known for its impressive Western, East Asian, and Islamic collections, has within its walls an extensive collection of Christian manuscripts. Our short time at the Chester Beatty Library was a reminder of the value of preserving and documenting these early Christian documents. It is fortunate that so many libraries and organizations have dedicated both time and resources to this painstaking task.

The curators at the Chester Beatty Library have done an excellent job of presenting their New Testament manuscript collection to the public. Some of these manuscripts are among the earliest extant witnesses we have of the New Testament. Two of the papyri in the collection were of particular interest to several in the group. The first, P45 (c. 250), is an early witness to the Gospels. The second, P46 (c. 200), is our earliest and (arguably) most important witness of the text of the Pauline Epistles. For those of us who conduct text-critical work, gaining access to these manuscripts (or high quality images of these manuscripts) is a crucial part of our research.

(Seth Ehorn, PhD Student)  Because of my own work in the Pauline corpus, I took particular interest in the folios from P46 that we arranged to view. Among these were two sections from 1 Corinthians. The first intriguing reading came from the fascinating statement of Paul in 1 Cor 8.6. Here the variation was the addition of kai in the clause heis theos [kai] ho patēr, a reading not noted in NA27 (cf. pp. 47–48 in NA27’s introduction). Several of us discussed the reading and how a copyist may have simply added the καί, conforming the phrase to other similar Pauline expressions (e.g., Rom 15.6; 1 Cor 15.24; 2 Cor 1.3; 11.31).

A second point of interest came when we looked at a reading in 1 Corinthians 14. It is well known that 1 Cor 14.34–35 is a contested point of interpretation because of its harsh words about women not being permitted to speak. The controversy over the meaning of these verses, however, is not limited to modern, politically correct society. Even the manuscript tradition of 1 Corinthians demonstrates the scandalous nature of these verses because of their placement within two different locations (i.e., either at 14.34–35 or following 14.40). Whatever view one takes on the authenticity of these verses, I found the presence of this reading in P46 (at 14.34–35) to be a piece of early evidence that requires explanation. If these verses are inauthentic editions, we would have to posit that P46’s Vorlage already had them inserted (at least in the margin). Because P46 is among the earliest NT papryi (c. 200 CE), it provides an early glance into the reception of Paul.

Ancient Christian Artifacts in Rome: Origins of Scholarly Work

Ancient Christian Artifacts in Rome: Origins of Scholarly Work

(Larry Hurtado) By happy accident (often a feature of scholarly research!) yesterday, I ran across an article I would likely never have learned about otherwise: Ann Marie Yasin, “Displaying the Sacred Past: Ancient Christian Inscriptions in Early Modern Rome,” International Journal of the Classical Tradition 7 (2000): 39-57.
Yasin focuses on the origins of scholarly investigation of ancient Christian sites and artifacts in Rome, particularly inscriptions and grave sites. I was surprised to learn that this takes us back to the late 15th century (Fra Giocondon and Pietro Sabino, who catalogued inscriptions). Archaeological work began with Antonio Bosio, who discovered the Roman catacombs “on an unprecedented scale” from 1593 (Bosio published his “monumental work”, Roman sotterranea in 1632).
As she further shows, all through the 17th and 18th centuries, the Roman Church was keenly interested in the investigation, acquisition, and study of ancient Christian artifacts, particularly those reflective of, or thought to be connected with, early Christian martyrs. The furtherance of connections with the ancient period of Christianity was seen as of great interest by church authorities.
It is interesting also that in this period a number of scholars valued “material evidence” over texts, as they were so suspicious of the forgery and alteration of texts.

Qumran: Some Counts from Falk

Qumran: Some Counts from Falk

(Larry Hurtado) I found Daniel Falk’s (University of Oregon) presention yesterday (in a special CSCO session) very interesting in a number of points. One of these was some of the manuscripts data he provided. By his count, 131 of the ca. 930 manuscripts from the Dead Sea sites are papyrus, which = ca. 14% (the remaining ones skin). Of the papyrus mss, ca. 50% are poetic and/or “community rule” texts. By comparison, only about 1% of the papyrus mss contain biblical texts. This confirms the ancient Jewish preference for manuscripts of skin for biblical texts.
Falk also counts some 21 “opisthographs” (i.e., re-used scrolls, with a new text written on the outer side of the roll), 14 of which are papyrus, and 7 of them containing prayer texts. As Falk judged, these opisthographs were likely copies for individuals, showing an interest among some to have personal copies of these texts.
All this gives us yet another snapshot of the use of ancient texts, this snapshot very much based on artifactual evidence.

Early Christian Graffiti?

Early Christian Graffiti?

(Larry Hurtado) Over on my own blog site, I’ve posted about some graffiti from ancient Smyrna that are identified by Roger Bagnall as possibly to confidently Christian:

http://larryhurtado.wordpress.com/2012/04/02/the-earliest-christian-graffito/

See Roger Bagnall, everyday Writing in the Graeco-Roman East (Berkeley: University of California Press, 2011), pp. 22-23.